top of page
  • Er dient vooraf contact opgenomen te worden om datum en uur van aankomst te bespreken.

  • Wij behouden ons het recht voor een merrie te weigeren of terug te zenden

  • De merrie wordt zonder hoefijzers aangeleverd.

  • De merrie dient te zijn ingeënt tegen influenza en tetanus en in het bezit te zijn van een volledig ingevuld inentingsboekje.

  • Wij zullen uw merrie en eventueel veulen met de grootste zorg behandelen, echter aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid tijdens verblijf, voor ziekte of letsel van mensen, dieren, vervoersmiddelen of anderszins.

  • Mocht uw merrie of veulen (dringend) hulp nodig hebben van een dierenarts, dan wordt deze opgeroepen. De eventuele kosten zijn dan voor de merriehouder.

  • Indien uw merrie in het verleden geleden heeft aan een ziekte, die invloed kan hebben op haar vruchtbaarheid, dienen wij hiervan vooraf op de hoogte te worden gebracht.

  • Laat uw merrie het niet toe dat ze gedekt wordt, dan staken we de dekking.

  • Indien de merrie gust blijkt, mag je het volgend jaar terug komen.

  • Dekgeld en andere kosten dienen betaald te worden bij afhaling van de merrie.

  • Wij gaan er vanuit dat wanneer u uw merrie bij ons aanbiedt, dat men bovenstaande voorwaarden heeft gelezen en hiermee akkoord gaat.

sublime dd.jpg
bottom of page